EleLa - Elektronik Lagerverwaltung Hilfe

Extra Info/Download/Übersetzung

Hier werden Infos des Autors gezeigt und es kann die Sprach-Datei gespeichert und geladen werden. Somit kann jeder das Programm in eine andere Sprache übersetzen. Weiter werden statistische Infors der Daten gezeigt. Die Statistik kann jeder erweitern wie er wünscht.

Download / Versionsabfrage

Mit der Taste Versionsabfrage können von allen verfügbaren Programmen und Bibliotheken die aktuell verfügbare Version angezeigt und geladen werden.

Wenn der Dialog geöffnet wird, dann werden die aktuell verfügbaren Versionen aus dem Internet geladen und gezeigt. Mit Auswahl aus der Tabelle und der der Speichern-Taste (oder Doppelklick in der Tabelle) wird der Download gestartet sofern die Datei nicht bereits im EleLa Temp Verzeichnis existiert.
Die Datei wird in das EleLa Temp Verzeichnis mit dem Name "<Version>_<Datei>" abgelegt.
Während dem Download wird die verbleibende Rest-Menge angezeigt. EleLa kontrolliert nach dem Download automatisch die MD5 Prüfsumme, wenn diese nicht stimmt wird die geladene Datei nicht gespeichert. Mit "Abbruch" wird der Download abgebrochen oder der Dialog geschlossen.
Wenn ein Dowload komplett durchgeführt wurde, so wird mit Schließen des Dialogs der Dateibrowser mit dem EleLa Temp Verzeichnis gestartet.
Automatisch wird die EleLa EXE nicht ausgetauscht, dies muss jeder selbst durchführen (Datensicherung vorher nicht vergessen!).

Sollten Sie eine Internetverbindung über einen Proxy nutzen, so kann es sein dass diese Versionsabfrage nicht funktioniert. Mit der Taste "WWW" wird der Link http://www.mmvisual.de/version.php geöffnet und darin werden alle derzeit verfügbaren EleLa Downloads gezeigt.

Farbe Beschreibung
  Datei noch nicht geladen, kann mit der Speichern-Taste geladen werden.
  Datei existiert bereits im EleLa Temp Verzeichnis und kann nicht geladen werden.

Übersetzung

Taste "Speichern Texte" erstellt eine Datei "Lang_Save.txt" im Ordner "TempDir" mit allen Texten im Programmverzeichnis. Diese Datei kann mit einem UTF8 fähigen Texteditor editiert werden. Notepad ab WinXP reicht dafür in der Regel aus.

Um die Änderungen der Datei an zu schauen kann mit der Taste "Lade Texte" die Datei geöffnet werden, dann werden sofort die neuen Texte sichtbar.

Folgende Regel ist zu beachten:

  • Zeilenumbruch wird mit \r\n gekennzeichnet (z.B. Dialogboxen. Bei Statusbar oder Tabelle geht das nicht, denn die haben nur eine Zeile)
  • Zeilenumbrüche sind nur in Dialog-Texten und in Formularen erlaubt.
  • UTF8 Codiert, somit sind alle Unicode Zeichen nutzbar
  • Einige Texte sind doppelt in der Datei, was daran liegt dass die Komponenten automatisch erkannt und gelesen werden, unabhängig von deren Funktion.
  • Die Formulartexte neben einem Eingabefeld sind verbunden mit dem Eingabefeld. In dem Bezeichner des Eingabefeldes sollte ein "&" Zeichen vor einem Buchstabe stehen, damit wird das Feld aktiviert bei Druck der ALT-Taste + und diesem ausgewählten Zeichen. Sind mehrere Zeichen definiert, dann sollten alle mit einem anderen Buchstaben verbunden sein, denn sonst ist nur ein Feld mit der ALT-Taste anwählbar.

Übersetzen wird von EleLa unterstützt

Mit der Taste "Übersetzung" kann ein Dialog geöffnet werden der bei der Übersetzung hilft.

Dieser Dialog zeigt zu Anfang eine leere Tabelle. Wenn zuvor die Texte mit der Taste "Speichern Texte" in die Datei "Lang_Save.txt" kann der Text mit der Taste Import/Export in diese Tabelle importiert werden. Während dem Laden kann festgelegt werden in welche Spalte der Text eingelesen werden soll. Mit Exportieren kann eine übersetzte Spalte wieder als Text-Datei gespeichert werden.

Diese Übersetzungs-Tabelle wird in der Datenbank mit gespeichert, somit kann jederzeit der Text übersetzt werden, so wie man gerade Zeit hat.

Diese "Translate"-Tabelle dient nur zur Übersetzungs-Hilfe. Um die Texte im Programm an zu schauen muss die Sprache exportiert und mit der Taste "Lade Texte" aus dem Hauptprogramm ("Extras" >> "Info") geladen werden.

Im Schnellsuchen-Feld kann zu dem Datensatz gesprungen werden, der als Sortierspalte ausgewählt wurde. Wenn die "Y" Taste für Filter gedrückt wurde, so werden nur die Datensätze gezeigt, die mit der Sortierspalte übereinstimmen, dabei kann auch ein * als Wildcard verwendet werden.

In der Tabelle sind Felder für die Sprachen DE, DE_Waren, EN, ES, FR, IT, NL, PL, RU vorbereitet, diese können für beliebige Sprachen genutzt werden.

Übersetzung in EleLa dauerhaft hinterlegen

In der INI-Datei kann die Übersetzungs-Datei eingegeben werden. Dazu muss die INI Konfigurationsdatei geöffnet und folgende Parameter werden hier hinterlegt:

[Programm]
LanguageFile=Lang_xxxx.txt
LanguageFileLCL=lclstrconsts.xx.po

Wobei die zweite Datei von Lazarus kommt und die Texte für die Standard-Messageboxen enthält.

Bevor Sie übersetzen, schreiben Sie MmVisual ein Mail um die Übersetzung zu koordinieren. Jeder Übersetzer darf sich in der Übersetzungsdatei unter dem Text "frmMain.lbDInfoTranslatedBy=" verewigen. (Text z.B. "Translated by Max Mustermann V0.0.10903")

Statistik

Hier werden als Standard die Mengen sowie der Lagerwert angezeigt. Bauteile bei denen unter "Lager/Gehäuse" keine Menge oder EPreis hinterlegt haben, werden für den Lagerwert nicht gerechnet.

Statistik erweitern

Die Statistik kann nach belieben erweitert werden. Dafür sind in der Datenbank in der "param" Tabelle entsprechende EInträge vorgesehen. Um diese zu Editieren muss unter "Extras" > "Datenbank" der Befehle:

SELECT * FROM param WHERE ParNr=20

eingegeben werden. Mit der Execute Taste erscheint diese Tabelle:

Der Parameter muss die Nummer "ParNr" = 20 haben. Die Bezeichnung in der Statistik ist im Feld "ParName" gespeichert, die Reihenfolge der Darstellung unter "ValInt" und die Berechnung als SQL Befehl unter "ValText". Die Berechnung darf nur ein Feld mit einem Datensatz zurück liefern.
Um nun einen weiteren Statistik-Eintrag zu erzeugen muss in der Tabelle eine neue Zeile erstellt werden (Cursortaste nach unten, bis ein neuer Datensatz erscheint) und die 4 genannten Felder müssen vollständig ausgefüllt sein, anschließend muss der Datensatz gespeichert werden.


(c) 2010-2012 by Markus Müller E-Mail: mm@MmVisual.de